|
造物能量-个人的空白
Dear Ones,
亲爱的
You likely have a need for something new and exciting. You feel you are missing something, even though you have difficulties knowing what that something is. So some days you pine for a celebration, other days for a vacation, and still others for financial or romantic rewards. But if those items appeared, they would not hold your interest for long.
你可能想要一些新的、激动人心的东西。你感到你在思念什么东西,即使你难以明白那是什么。所以在一些日子你渴望庆祝,其它时候你渴望度假,以及一些财物或浪漫的回报。但如果那些东西出现,它们无法保持你的兴趣很久
You are between needs. The needs of yesterday no longer fulfill you, and the needs of new you have yet to arrive. You are in a personal void.
你在需求之间跳跃。昨日的需求不再满足你,新的你需求还未到来。你处于个人的空白中
Even though this void will end within days, it may seem like an eternity.
即使这个空白会在几天内结束,它可能看起来永远
You want to feel as if you are part of the earth, perhaps like you did before Covid changed much in your world. Yet, those pre-Covid activities seem flat. In truth, you feel flat. Nothing or very little sparks your interest but much disturbs you.
你想要感到你是地球的一部分,也许像并读发生前的那样。但,那些活动又看似平淡。事实上,是你感到平淡。没什么或很少有东西可以引起你的兴趣,反而有很多东西令你心烦
So you will likely try returning to pre-Covid activities hoping they will spark your interest. Unfortunately, very little does, including food. Nothing seems right, and almost everything seems wrong.
所以你可能在试图返回病毒发生前的活动,希望它们能够点燃你的兴趣。不幸的是,很少能够,包括食物。没什么看起来恰当,几乎一切都看起来错误
Where is your joy? Where is your laughter?
你的喜悦在哪?你的欢笑在哪?
Such will not last long. In a sense, this personal void is your pre-birth time. The time shortly before birth when not much joy seems available – but instead, pain and fear.
这不会持久。在某种意义上,这个个人的空白是你出生前的时期。诞生前的短暂时期,很多喜悦看似无法获取---而是有着很多痛苦和恐惧
Of course, even reading these words makes you angry. For you want everything to be sunshine and sparkles NOW. Not tomorrow or soon, but NOW. So it is you know your birth time has arrived. The difference is that this birth is internal. You are a new being ready to birth yourself into the outer world. And because you are so close to your new you external world birth, you are irritable, cranky, and just plain unpleasant to be around.
当然,即使阅读这些话语也让你生气。因为你想要一切都很阳光。不是明天或很快,而是现在。所以你知道你的诞生时刻已经到来。不同的是,这个诞生是内在的。你是一个新的存在,准备好诞生到外在世界中。因为你非常接近新的你外在诞生,你易怒、暴躁、不高兴
Your laughter and joy will return but in a different form than was true before you completed this new you birth. Just as rattles no longer fascinate Kindergarteners so it is for you now. You have evolved beyond 3D/outer-directed joys. And outer-directed fears seem overwhelming, just as is true on a hot day in the last days of pregnancy. It is all too much because your focus is birthing new you into the outer world – despite not necessarily understanding you are doing so.
你的欢笑和喜悦会返回,但是在不同的形式中。就像摇铃不再令幼儿园大班的孩子感兴趣,你现在就是这样。你已经进化超越3D/外在导向的喜悦。但外在导向的恐惧看似压倒性,就像孕期的最后几天。一切都太多了,因为你的专注是把新的你诞生到外在世界---尽管不一定理解你正在这么做
Perhaps you wonder why you do not understand this birthing process. Such is so because you have no earth history to help you comprehend what is happening to you.
也许你想知道为什么你不理解这个诞生进程。这是因为你没有历史来帮助你理解正在你身上发生的事情
Your outer world is disturbing and exhausting because your energy is focused on your inner birth.
你的外在世界令人烦恼和疲惫,因为你的能量专注于内在的诞生
Even though this is not an easy time for you, it will be short-lived. Once you complete this birth process, you will forget how uncomfortable you were for the joys following will more than compensate for your current discomfort.
即使这对你来说不是一个轻松的时刻,它会是短暂的。一旦你完成这个诞生进程,你会忘记你有多不舒服,因为紧随的喜悦会远超你当前的不舒服
When will you give birth? Even though you can do so whenever you wish, it is likely that your birth will occur near the observances of Easter, Passover, Ramadan, and similar love gatherings. Not because of any religious significance but because so much energy is focused on those days supporting all who are ready to birth.
你什么时候诞生?即使你可以随时去做,你的诞生可能会发生在复活节这样类似的爱之聚会上。不是出于任何棕叫的含义,而是因为很多能量专注于那些日子来支持你准备好诞生的一切
Of course, many of you have questions about current wars or COVID. We, of the Universes, remind you that such is so because worrying allows you to ignore your discomfort – something you have done for eons in your outer-directed world.
当然,你们许多人担忧当前的战争或并读。我们提醒你,这是因为担忧会让你忽视你的不适---你在外在导向的世界做了恒久的事情
Using world events or events outside you to ignore yourself.
使用世界事件(复数)或你之外的事件(复数)来忽视自己(明曲注:很明显我们不能把重心放在事件上,而应该放在自身的修行上)
So it is you are wishing for something outside yourself, not because you necessarily care, but because it allows you to ignore your inner needs once again. Such will shift shortly, likely near the Easter/Passover/Ramadan observances. The love focus of so many earth inhabitants will provide the additional push you need to birth new you into this new world.
所以你期望外在的东西,不是因为你在乎,而是因为这让你能再次忽视内在的需求。这很快会转变。许多人的有爱专注会提供额外的推动来帮助你把新的你诞生到新的世界
You now wonder what will happen if you do not birth during the Easter/Passover/Ramadan observances or if you do not have enough energy to birth new you for months? Such will not happen. Put that fear aside just as you once needed to put aside your fears that you would not be a good parent to your new bundle of joy. You are both the parent and that little bundle of joy. For you are birthing you. So be it. Amen.
你现在想知道如果你不在上述的日期诞生或者你没有足够的精力用几个月的时间诞生新的你,会怎样?这不会发生。把这个恐惧放到一边,就像你曾经担忧你无法成为一个好父母。你既是父母又是刚出生的孩子。因为你在诞生你。就是如此。
原文:https://lifetapestrycreations.wordpress.com/.../the-pre.../
日期:2022年4月4日
传导:Brenda Hoffman
译者:NickChan
|
|