|
委员会 20190404
你的道路和你的服务
翻译:Nick Chan
Once again we will speak on the topic of soul path and service.The question, as you have asked it, is below. It indicates several very common misconceptions regarding both path and service.
再次我们来述说灵魂道路和服务的主题。如你所问的问题,下方。它表明了几个非常常见的关于道路和服务的错误想法
“Hello. How can we move directly on our soul path and service if we have no idea what that may be as of the moment but our hearts are roaring to go….and because of our sincerity and eagerness to be in alignment with our soul’s truth ..being open…would you come meet us where we are with a huge drop of grace and guidance that is a game changer for all. Thank you.”
“你们好。我们如何在灵魂道路和服务中笔直前行,如果我们毫无概念那是什么,就像当前,但我们的心在咆哮前进...出于我们真心渴望与我们的灵魂真理对齐...敞开...你们能伴随着一个巨大的恩典和指引来见我们吗,这会是一个游戏改变者。谢谢”
Regarding the soul path, as you call it. Your soul’s path is the path that you are on and can be no other. Are you on or close to the trajectory that you intended to be on when you decided to incarnate? That is a different question.
关于灵魂道路,如你称为的。你的灵魂道路就是你所在的道路,不会是别的。你处于或接近当你决定化身时意图处于的轨迹吗?这是一个不同的问题
However, please understand that you are gathering experience for your Self, and there can be no ‘wrong’way to do that.
无论如何,请明白你在为你的自我收集经验,这么做不会有“错误”的方式。
We in spirit who have an interest in your process will do our best to influence you to remain as close as possible to your original intention. There remains the fact of your free will. If things are a bit too bumpy, if your path is full of potholes, consider that we may be ‘helping’in the best way we are allowed. A slight change of direction, if it causes a smoothing of the road, may be all the guiding you need. If your guidance is more difficult, consider how strong your asking for guidance may have been.
我们精神领域的人(对你的进展感兴趣的)会尽我们所能来影响你尽可能靠近你最初的意图。还有你的自由意志。如果事态变得有点太颠簸,如果你的道路充满了坑洞,我们可能会在我们被允许的最好的方式中“帮助”。一个轻微的方向改变,如果导致了一条平滑的道路,也许就是你所需的一切指引。如果你的指引更加困难,去思考你对指引的请求有多强烈
Are you allowed to change your path from the original intent?Of course you are. You are free. You may have whatever life you choose. You will not be punished. Period. You may choose to explore cause and effect more deeply. We do recommend that you accept the responsibility for the choices, however.
你被允许改变最初意图的道路吗?当然。你是自由的。你可以拥有你选择的任何生活。你不会被惩罚。你可以选择更深度地体验因果。不管怎样,我们建议你去为选择负责
The same sort of reasoning applies to your service. You discuss service to self as opposed to service to others. And there are very good reasons for you to choose not to be centered completely upon your own perceived benefit, although such perceptions are almost totally erroneous and extremely short-sighted.
这也适用于你的服务。你论述服务自我VS服务他人。有着非常好的原因让你去选择不完全专注于自己的利益,尽管这样的观念几乎完全是错误的,目光非常短浅的
Let us say once again, as we have stated in the past, that your sensed inability to know and discover your path and your service is due to your determination that the life you are living is not good enough. You have ideas about what ‘good enough’might be, and it is not what you are experiencing. May we point out, please, that those ideas are learned. We are not saying that being a great teacher, for instance is not laudable.We are saying that where there is a need for that, there will be a teacher.
让我们再说一次,正如我们在过去说过的,你感到自己无能力去知晓和发现自己的道路与服务是出于你认定你的生活是不够好的。你关于什么是“足够好”有着自己的想法,而它并不是你正在体验的。容我们指出,那些想法是习得的。我们不是说那是一个伟大的老师,因为这是不值得称赞的。我们是在说哪里有着对此的需求,就会有一个老师
And ALL of these misconceptions, dear friends, are caused by your ideas of separation.All of the necessary paths, all of the necessary service of this moment is what you, as a collective, are living. If you perceive a need, then the perception is what is needed. Do you see? Your knowings cause decisions. Decisions cause actions. Actions cause change. You cannot change the world overnight. You can contribute. And you do.
所有这些错误想法,亲爱的朋友们,都是由你的分离概念导致的。所有必要的道路,所有必要的服务,此时此刻,就是你们,作为一个集体,正在活出的。如果你感到一个需要,那么这个感知就是所需的。明白吗?你的知晓导致决定。决定导致行动。行动导致改变。你无法一夜之间改变世界。你可以做出贡献。你在。
Our main message here is that you ARE enough. You ARE what is needed. We do not make you wrong, however. Please give yourself credit for the desire to improve. It as hardwired into you. You will always want better. You will always want to be better. That, my friends, is your path and your service.
我们在这里主要想说的是你已足够。你就是所需的。无论如何,我们不会让你认为自己做错了什么。请相信你对提高的渴望。它被固定在你身上。你总是会想要更好。你总是会想要变得更好。这,我的朋友们,就是你的道路和服务
Thank you for your question.
谢谢你的提问
原文:http://ronahead.com/2019/04/04/y ... ervice-the-council/
通灵:Ron Head
翻译:Nick Chan
|
|