|
约书亚-你是助产士
Dear friends,
亲爱的朋友们
I am Jeshua, I greet you all as loved ones, as kindred spirits and as teachers. I no longer speak to you as students, I speak to you in your maturity, your inner strength. This is present in each one of you and is ready to blossom forth, to express itself in this earthly reality that has great need of new inspiration and leadership from the heart. I turn to you, because your soul is awake. You all have a connection with the flow of your soul, although I know this connection is sometimes obscured by old fears, by confusion and illusions that are so plentiful on Earth.
我是约书亚,我作为亲爱的人、知心伴侣和老师前来致以问候。我不再把你当作学生,我在你的成熟、内在力量之中与你说话。它们存在于你们每个人之内,已经准备好绽放,在这个急需“新的灵感和依心的领导”的尘世现实表达自己。我转向你,因为你的灵魂是苏醒的。你们都与灵魂的流动有着一个连接,尽管我知道这个连接有时候被旧的恐惧、困惑和幻象所遮住
I speak to you again about your strength, the budding teacher that lives within you. The time has now come here on Earth to manifest the energy of that teacher and to allow your voice to be heard. This is the time, although a tiny part of you feels that the time is never sufficiently ripe; that there is always much to do in the area of self-healing and the overcoming of old fears – and to some extent you are right. Of course, it is extremely important that you keep an eye on the part of you that is still in the shadow; that which is still afraid to appear in the light and can not as yet be embraced by your light and love.
我再次与你述说你的力量,生活在你之内的正在浮现的老师。是时候去显化那个老师的能量,让你的声音被听到。时间已到,尽管你的一小部分感到时机永远不够成熟,以及在自我疗愈和战胜旧的恐惧之中总是有着很多工作要做---在某种程度上你是对的。当然,很重要去照看依旧处于阴影中的自我部分;依旧害怕来到光中、还没有被你的光和爱拥抱的自我部分
In every human being are old parts, child-parts, which have been neglected. There are fears and negative thoughts that often affect you without your knowing why. But there is also something mature in you that is awake, and that is the voice of your soul. And the reason I say this to you is that I think you often remain in the shadow of your own greatness. I want to emphasize that you can be proud of what you have already achieved inwardly.
每个人之内都有一直被忽视的旧部分、孩童部分。恐惧和消极的想法经常在影响你,你却不知道。但你之内也有着成熟的东西在苏醒,那就是你灵魂的声音。我对你说这些是因为我认为你经常处于自身伟大的边缘。我想要强调,你可以为你已经在内在实现的东西感到自豪
As a soul, you certainly are not here for the first time, and in all those lives you have gathered experience and wisdom. But it is in this life when all those different aspects of yourself culminate in a concentrated experience, as in a flowering plant whose bud is ready to burst open. Old layers of understanding, wisdom, and experience now want to come forth, and just at this moment in history, because this moment is a transition period here on Earth.
作为一个灵魂,你肯定不是第一次来到这里,在所有的生世中你收获了体验和智慧。但在此生,你所有不同的面向会在一个汇聚的体验到达顶点,就像一株含苞待放的植物准备好绽放。旧的理解、智慧、体验层面现在想要出来,就在这个时刻,因为这个时刻是一个过渡时期
Humanity is slowly, but surely, making the transition to a heart-based consciousness. This is a big event on Earth, a new birth on a collective level, and you are part of that transition. You are forerunners, leaders in the field of the new consciousness. However, there is a dynamic at work in all growth processes that does not happen in a straight line. There are peaks and valleys, waves that ebb and flow in the process of this new birth.
人类在慢慢地但毫无疑问地过渡到一个基于心的意识。这是一个巨大的事件,一个集体层面的新诞生,你是这个过渡的一部分。你是先驱,新意识领域的领袖。无论如何,在并不在线性中发生的所有成长进程中有着一个动态在运作。在这个新地球的进程中有着高峰和低估,潮起和潮落
Your souls have been called upon to support this process and to move along on the waves of change that are part of the birth of this new reality, and this process will not always be easy for you. You can be certain that the old vested interests that want to hold on to their power, that hold on to their position because of fear of the new, will not let go readily. But it is not your duty to fight against them; it is merely your task to go along with the rhythm of your own soul, your own inspiration, your own unique insights that you bring here. And for that there is sufficient opportunity in your lives. Your souls wanted this process to happen and have created the conditions in which it is finally possible. I might describe the result as being fully who you are in your heart, in your soul, which is why it is so important for you to respond to the call of your soul. The time is ripe for you to do so and that also fulfills your soul’s plan.
你的灵魂被呼唤去支持这个进程,沿着是新现实诞生一部分的改变波浪前行,这个进程并不总是容易。你可以确信,旧的既得利益者(想要紧抓自己的全力,地位,出于对新事物的恐惧)不会轻易放手。但与他们战斗不是你的责任。你的任务是伴随着你灵魂的韵律、你自己的灵感、你独特的洞见前进。为此,在你的生活中有着充足的机会。你的灵魂想要这个进程发生,创造了它终于成为可能的条件。我可以描述结果就是完全成为你心中、灵魂中的所是,所以很重要去响应灵魂的呼唤。时机已经成熟去这么做,履行你的灵魂计划
You are midwives for the new. At the birth of a baby, the midwife is tremendously important. She makes the difference between a possibly traumatic birth, one surrounded by pain and fright, or a smooth birth that is relatively easy. I say relatively easy because each new birth has unforeseen consequences. You see that all around you. There is a lot of confusion on Earth; there is pain and suffering, terror and despair. But you need to concentrate on your own piece of the puzzle that you came here to contribute to the overall picture. That is your task, your mission, and to be able to accomplish that mission you need to dare to believe in yourself.
你是新事物的助产士。在婴儿的诞生时刻,助产士非常重要。她会在一个可能产生创伤的诞生之中产生作用,一个被痛苦和恐惧包裹的诞生或者一个相对轻松的顺利诞生。我说相对轻松,因为每个新的诞生都有不可预见的后果。你可以在周围看到它。地球上有着很多困惑;有着痛苦、恐惧和绝望。但你需要专注于自己的拼图碎片,你带到这里来贡献于整体画面的。这是你的任务,使命,要完成这个任务,你需要敢于相信自己
So when I tell you that you are a teacher, a guide, feel in your heart if you can hear the truth of what I say. Try to understand and accept that truth in yourself. Feel what these words mean for you: “I am a teacher, I am a guide.” Some of you will feel uncertainty at these words, a feeling of: “I’m not ready; I can’t do it; I don’t know” or “I’m not welcome on Earth.” Old fears can come up that have to do with being rejected, punished, or even killed for spreading your light. Still, I ask you to hold on to these words, to the thought: “I am a teacher”, so you can feel and experience that there is a place for you. Sense that the reality of Earth says “yes” to you. When I ask you to embrace that teaching task, see it before you as an energy, a color, a vibration, a feeling, or a symbol. Let something tangible appear before you and allow that to flow through your aura. Feel what you have come here to contribute; what your own strength is that can help to renew the world.
所以当我告诉你,你是一个老师、一个指导,在心中感受,看看你能否听到我所说的真理。试着理解并接纳这个真理。感受这些话语对你来说意味着什么:“我是一个老师,我是一个指导。”你们一些人会对这些话语感到不确定,感到:“我还没有准备好;我做不到;我不知道”或者“我不受欢迎”。与因散发你的光而被拒绝、受到惩罚或被杀害有关的旧恐惧会出现。依旧,我请求你握住这些话语、想法:“我是一个老师”,这样你可以感到并体验到你有着一席之地。感知那个地球现实对你说“yes”。当我请求你去拥抱那个教导任务,视它为一个能量、一个颜色、一个振动、一个感受或一个符号。让明确的东西在你面前浮现,让它流经你的光环。感受你前来促进的;你的力量是什么,能够帮助更新世界
You are safe on Earth just as things are, so hide yourself no longer. And when old fears arise in your life, uncertainty or confusion, look at them with the eye of a teacher: a teacher with a heart full of compassion. Have understanding for yourself, which is the quickest way to dissipate the shadows. It is not by pushing them away or by denying them, and not by working at it, in the sense that you will get rid of them through some magic method, but by really looking with love at the shadows in yourself.
你在地球上是安全的,所以不要再躲藏。当旧的恐惧升起,不确定或困惑,伴随着老师的眼睛看向它们:一个拥有同情心的老师。理解自己,是最快的驱散阴影的方式。不是通过推开它们或否认它们,抗拒它们,就可以魔法般地摆脱它们,而是通过真正伴随着爱看向内在的阴影
Of course you have fears and doubts and uncertainties. You are a human being just like all other people. But if the fears are allowed to be there, if your heart is so all-encompassing that those dark places are allowed to be, then you are an enlightened human being. And an enlightened human being is not a perfect human being; they do not wait for perfection in themselves. An enlightened human being smiles at themself and sees their own quirks and accepts them. An enlightened human being does not expect to stand above other people; they know they are as human as everyone else and they accept being human. And it is by the light of acceptance that everything appears differently. Then happiness arises, cheerfulness and light-heartedness.
当然你有着恐惧、疑虑和不确定性。你是一个人类,就像其他人。但如果恐惧被允许处于这里,如果你的心是如此包罗万象,那些黑暗之地也被允许存在,你就是一个开悟的人。一个开悟的人不是一个完美的人;他们不会等待完美。一个开悟的人对自己微笑,看到自己的怪癖并接纳它们。一个开悟的人并不期待去站在别人的头上;他们知道他们也和别人一样是人类,他们接纳身而为人。通过接纳之光,一切会看起来不一样。然后幸福升起,欢快、自在
Also, you then do not condemn other people so quickly. From that deep human space – which you create from yourself, toward yourself – the contact you have with this world and with other people becomes very different. You no longer need to go searching for change and improvement. You let others be, in the same way you allow yourself to be. You see that there is imperfection in all, brokenness in all, yet so much that is good and valuable.
你也不会快速去谴责别人。从那个深度的人类空间---你为自己创造的---你与这个世界和其他人的连接会变得很不一样。你不再需要去寻找改变和改善。你让别人成为,在相同的方式中你让自己成为。你看到一切之中有着缺陷、破碎,但也有很多美好的、可贵的
Every person carries in their heart a unique puzzle piece, something that contributes to the whole, something that is unique to that person. That is the spark, the star light, the divine spark in every single human being. You are here on Earth to allow that spark in yourself to now stand in full daylight, and with that spark, to touch and activate the spark in other people. This is the power you are searching for. Coming into your strength means you allow your own unique power – the power that comes directly from your soul – to flow so deeply through you that it touches the Earth. The power of your whole being flows to the Earth. And it is from that grounding that you say “yes” to life, to the people around you, and what is most difficult, you say “yes” to yourself and to all that lives within you.
每个人在自己的心中都携带着一个独特的拼图碎片,会为整体做出贡献,对那个人来说独一无二。那就是每个人之内的火花,星光。你来到地球是让那个火花来到光天化日之下的,伴随着那个火花,去触及和激活他人之内的火花。这是你正在寻找的力量。进入你的力量意味着让自己独特的力量---直接来自你灵魂的力量---流经你,触及地球。你整体存在的力量流向地球。从那个基础,你对生活、周围的人说“yes”,最困难的是,对你自己和内在的一切说“yes”
What it means to come into your strength is to become a human being who is all in one piece, who is whole. “Yes, this is who I am, with all my contradictions, my small-mindedness, and with all my abilities and talents developed as a result of many lives: the unique “gold” in me.” You no longer have to feel ashamed of yourself, which is something each of you has been taught to feel: taught by the traditions of upbringing, and certainly by the religious traditions in which self-reproach was of paramount importance. It is especially to you to whom I speak, you who are now attracted to spirituality, and who were in previous lives, and who are still affected by those negative traditions of self-reproach. You were taught to consider your natural self to be sinful, and that natural self was something you were supposed to get rid off as quickly as possible. Embrace your earthly spirituality, which is filled with love toward being human; which celebrates life on Earth, with its the ups and downs, with all its contradictions, and with the duality that is here.
进入你的力量意味着成为一个完整的人。“是的,这是我的所是,伴随着我所有的矛盾、心胸狭窄以及伴随着许多生世导致的所有能力和天赋(我之内独特的黄金)。”你不再需要去感到羞愧,这是你们每个人被教导去感受的:被传统的养育还有被宗叫教导“自责”是很重要的。尤其是你,被灵性吸引的人,依旧被那些消极的自责传统影响的人。你被教导去考虑你自然的自我是有罪的,自然的自我是你应该尽快摆脱的。拥抱你的灵性,充满了对身而为人的爱;庆祝生活,伴随着它的起起伏伏、矛盾、二元性
I, therefore, call upon you now to quite deliberately descend with your attention into your abdomen, and to be present there by becoming aware of your breath as it flows in and out of your abdomen. I ask you: do you accept the Christ light into your abdomen? Is it allowed to move through you? Is it allowed to be there? And realize that when I refer to the Christ light, the Christ energy, that you recognize you are that, too. We are one in that energy – a single loving field. And I ask you whether you want to take your place in that field. And you need only say “yes”, if that is what you feel.
因此,我呼唤你去把你的注意力下降到你的腹部,通过留意你的呼吸来处于那里,随着它进出你的腹部。我请问你:你接纳基督之光进入你的腹部吗?它被允许流经你吗?它被允许处于那里吗?意识到,当我提及鸡嘟之光,鸡嘟能量,意识到你就是它。我们在那个能量中是一---一个单一的爱之场域。我请问你是否想要在这个场域中找到自己的位置。你只需说“yes”,如果这是你的感受
When you begin to resonate with this field, things are attracted to you in your everyday life; you do not need to strive for them so deliberately. There is a natural resonance if you say “yes” to yourself and to your own power, which is a gentle power that does not insist, or push, or that wants to change things forcefully. It is allowed to flow smoothly and, in some sense, it should flow smoothly and with suppleness or it will not flow at all: it is the female aspect of the new consciousness, the new energy. You move along in that flow, and not so much from trying with your thinking and from wanting to change things; you simply sense where your soul wants to take you.
当你开始与这个场域共鸣,事物会被吸引给你;你不需要刻意争取它们。如果你对自己和自己的力量(一个不会强求、迫使事物改变的力量)说“yes”,会有一个自然的共振。它被允许平稳地流动,在某种意义上,它应该平稳、柔顺地流动,否则它根本不会流动:它是新意识、新能量的女性面向。你在那个流动中前行,不会费力去思考和想要改变事物;你只是感知你的灵魂想要带你去哪
In your daily life, you align your choices with your feelings. And for that you have need of the male energy. The male energy cuts through the resistance, makes choices, says “yes” or “no” to what you encounter in life. Your female energy attunes itself to your soul, to the deep inspiration that comes from within, while your male energy is there to support and protect you. It makes sure that you are not distracted or tempted by external voices.
在你的日常生活中,你将你的选择与你的感受对齐。为此,你需要男性的能量。男性的能量切断抗拒、做出选择,对你在生活中遭遇的东西述说“yes”或者“不”。你的女性能量会将自己协调于你的灵魂,协调于来自内在的深度灵感,而你的男性能量在那支持和保护你。它确保你不被外在的声音干扰或诱惑
I ask you, therefore, to now experience the female energy in yourself as an energy that is both in your heart as well as in your abdomen. Maybe you are familiar with the symbol of the number eight lying flat in its side, the lemniscate, where the energy flows ever together through the two circles. Imagine that your heart and your abdomen are in that relationship with each other: the female energy flows from your heart to your abdomen and back again.
我请求你,去体验内在的女性能量,存在于你的心和腹部。也许你熟悉无穷符号,能量通过两个圆总是在一起流动。想象你的心和腹部就处于这样的关系:女性能量从你的心流向腹部,然后再回来
Feel how there dwells in you a deep knowing, a knowing that is both heavenly and earthly. When the earthly part flows up from the abdomen to the heart, it acquires new inspiration, ideas, and plans: broad perspectives are able to arise. And when the power of the heart flows down into the abdomen, you can feel what is pertinent for this moment: what it is that can be done now; what is grounded, realistic, and wise. Your abdomen is the main seat of grounding in the now. This integrated voice, from the merging of heart and abdomen, is something you can feel only in the silence, when you are being intimate with yourself without the voices from outside. Enter into that silent space within yourself. You need that space, that silence, otherwise you will not be living from your soul.
感受一个深度的知晓坐落于那里,一个神圣又世俗的知晓。当世俗部分从腹部流向心,它获得新的灵感、理念、计划:广阔的视角能够升起。当心的力量流向腹部,你可以感到此刻什么是重要的:现在可以完成什么;什么是理智的、实际的、明智的。你的腹部是稳固于当下的主要座位。这个综合的声音,来自心与腹部的融合,是你只能在寂静中感受到的东西,当没有外在的声音与自己相处的时候。进入那个寂静的空间。你需要那个空间、那个寂静,否则你无法根据灵魂而活
Then imagine that your male energy comes from behind to surround you, to surround this figure eight. It forms a shield in the manner of a knight who allows you to receive clear and precise information from your heart and abdomen. The male energy acts as a buffer between you and the outside world. A buffer that filters out by accurately sensing what is good for you and what is not; what feeds your inner voice and helps you arrive in your inner space and what does not. The male energy is discerning and wise – it knows the world. The male energy is experienced and not naive about the situation in this world. He knows how to protect the inner woman and can sometimes be very clear at keeping distance, or leaving, or saying “no”. And the male energy does everything in honor of the female energy. It is this sanctuary that he guards.
然后想象你的男性能量从背后而来抱住你,包裹这个数字8。它形成一个骑士的盾牌,让你清晰、精确地接收来自你心和腹部的信息。男性能量作为你和外在世界之间的缓冲器作用。这个缓冲器过滤掉什么对你来说有益处,什么没益处;什么喂养你内心的声音,帮助你到达内在的空间,什么不会。男性能量具有辨识能力,是明智的---它认识世界。男性能量有经验,不会幼稚地对待世上的情况。他知道如何保护内在的女人,很清楚什么时候保持距离或离开或说“不”。男性能量会尽一切荣耀女性能量。她是他守护的圣殿
Take enough time to feel, very clearly, the presence of the male knight in your energy field. Or if you do not sense him clearly, invite him to reveal himself. He is part of you and is not something that comes from outside. The male part belongs to you, just as does the female part. I ask you to take both energies very seriously. They each have their own place and their own function, and they can not go forward without each other.
花足够的时间去感受,非常清晰地,男性骑士存在于你的能量场中。如果你没有清晰地感到他,邀请他现身。他是你的一部分,不是来自外在的东西。男性的部分从属于你,就像女性的部分。我请求你认真对待两者能量。它们两者都有自己的作用,自己的一席之地,它们无法没有彼此而前进
I greet you all. We are connected in a field and you can always rely on this connection. You are not alone. Thank you very much.
我问候你们所有人。我们在一个场域中是相连的,你总是可以依靠这个连接。你不孤单。谢谢
原文:https://www.jeshua.net/.../you-are-the-midwives-of-the-new/
日期:2022年2月4日
来自:Pamela Kribbe
译者:NickChan
|
|