请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册
查看: 1137|回复: 0

【耶稣】根本没什么好怕的

[复制链接]

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122192
发表于 2017-11-20 12:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
【耶稣】根本没什么好怕的
20171115

As you well know – YES, you DO! – you are all dearly loved, so let go of your doubts, they are utterly and completely invalid.  You are presently in human form, and you know, because Saul and I and various other channels keep telling you and reminding you, that every human without exception is a beloved child of God.  Therefore stop trying to leave yourself out to remain alone and unloved, because to do so is impossible. OK?


正如你知晓的---是的,你知道!---你们都被深深地爱着,所以放下你的怀疑,它们是完全无效的。你目前处于人类的形态中,你知道,因为索尔和我以及其他各种管道不断地告诉你和提醒你,每个人,无一例外,都是神亲爱的孩子。因此停止试图让自己保持孤单和不被爱,因为这么做是不可能的。OK?


All are Love incarnate because God creates only from Love, as there is only Love.  However, as humans playing the game of separation from Source, it appears to you that you are alone, unseen, and unloved in a dangerous world where your physical survival is constantly under threat of destruction.  It seems that you have to work very hard to earn your living and to avoid personal catastrophe and death.  But after birth the only sure thing is death – Today? Tomorrow? Next week? Next year? In ten years? – while its timing remains unknowable.  But the only thing that is born and dies is your human body, which you use like a chess piece on the board game of separation.  YOU are an eternal and divine being, an essential, and irreplaceable part of the Oneness that is All That exists, that is God, that is Source, that is LOVE!


一切都是爱的化身,因为神只从爱中创造,因为只有爱。但,随着人类玩耍与源头分离的游戏,看起来你是孤单的,不被看见的,不被爱的,在一个危险的世界中,你物理的生存不断地受到毁灭的威胁。看似你必须努力赢得你的生存,避免个人的灾难和死亡。但在出生之后唯一可以确定的就是死亡---今天?明天?下周?明年?十年后?---而时机尚不可知。但唯一出生和死亡的是你人类的身体,你像棋子一样在分离的棋盘中使用着它。你是永恒,神圣的存在,一必不可少,不可代替的一部分---一切万有,神,源头,爱!


There is absolutely nothing to fear.  Nothing can destroy you because there is only Love, and Love is eternally One with Itself, and therefore with You.  And while still playing the game you can access the knowledge that you are infinitely more than your human body.  You do this by spending time within, where all knowledge resides and is available to you if you choose to access it.  All knowledge at once would utterly swamp or blow your human mind/brain.  However, sections or aspects that are in harmony with your pre-planned life path as a human are readily accessible in the appropriate now moment should you choose to avail of them.  All that you have to do is set the intent to be open to receive what you need now.  And it is your heart that you need to open so that the knowledge you require and desire can flow in and inspire you.


根本没什么好怕的。没什么可以毁灭你,因为只有爱,爱永恒与自身为一,因此和你为一。虽然依旧玩耍着游戏,你可以访问你是无限超越你人类身体的知识。你可以通过花时间处于内在来这么做,那里有着所有的知识,如果你选择就能供你使用。所有的知识会立刻彻底地淹没或轰击你的人类头脑/大脑。但,与你预先计划的人生道路处于和谐的部分或面向,作为人类,很容易访问,在适当的当下时刻,你应该善用它们。你所需要做的是意图去敞开接收你所需要的。你需要敞开的是你的心,这样你需要和渴望的知识可以流入并启发你


Initially, when this happens, you will be amazed and wonder where the knowledge can possibly have come from, and then you will remember that you invited it in by asking a question that your human brain was unable to answer.  Then your human brain/intelligence will instantly pick it up and run with it, building ideas and uses for it, and you may well forget that it came to you from the field of infinite knowledge to which you are always connected, and decide that it must have been your clever human intelligence that brought it to you.


最初,当这发生,你会惊讶和好奇知识是从哪来的,然后你会忆起你邀请了它,通过询问你的人类大脑无法回答的问题。然后你的大脑/智能会立即拾起它,运行它,建立理念与用途,你可能会忘记它来自无限的知识领域,你总是连接的,决定它肯定是你聪明的人类智能所带给你的


There is infinite knowledge available, but mostly people are so bogged down in the trials and tribulations of life as a human in the illusion that you planned and constructed collectively, and which you continue to maintain, that they generally only access this infinite field momentarily and by “chance.”  They then thank their good fortune and continue as before.  Generally the geniuses that you honor and admire were more open to this extravagantly varied field of information, and have taken numerous creative ideas from it to use in their own spheres of interest and then share widely.


有着无限的知识,但大多数人深陷生活的考验和苦难,作为幻象中的人类,你们集体计划和建造,继续维持,通常只能通过“偶然”瞬时地访问无限的领域。随后他们感谢自己的好运,继续像以前一样。通常你们所荣耀和称赞的天才更多地向这个多样化的信息领域敞开,从中拾起了许多创造性的想法,运用在他们的兴趣领域,然后广泛地分享


Information gathered in this way will insist on being freely shared, but sometimes those with whom it is first shared attempt and sometimes succeed in laying claim to it for their own personal benefit.  Recently, as has been well reported, there have been a number of brilliant individuals who have most cheerfully and happily shared ideas that they have “uncovered” in this way so that all may benefit, and this trend is growing as awareness of your oneness and interdependence spreads far and wide.


如此获得的信息会被督促去免费分享,但有时候那些被第一手分享的人试图并成功地宣称了它,为了自己的个人利益。最近,正如被报道的,大量才华横溢的个体,高兴地,愉快地分享了他们如此方式“发现”的想法,这样就能利益所有人,这个趋势在增长,随着你们合一与互联的意识广泛地传播


Awareness of humanity’s interdependence on one another, and on Earth and her ecosystem, is intensifying as more and more choose to realize the insanity of conflict.  Conflict is self-destruction.  It has been endemic on Earth for eons, but over the last one hundred years the will to peace has been growing, and over the last two or three decades that growth has been exponential.  Despite the areas of ongoing conflict, the vast majority of humans want peace.  In truth the vast majority have always wanted peace, but the intense desire among a few to have and own power over others has prevailed, as those few have engaged in extremely emotional rhetoric to persuade others that conflict is essential.  Now, however, the numbers who can be persuaded by that kind of rhetoric have decreased enormously, so although the rhetoric may continue for a while, very few will be persuaded by its transparently invalid arguments.


人类与彼此,地球,她的生态系统互联的意识,在加强,随着越来越多的人选择意识到冲突的疯狂。冲突是自我毁灭。它在地球上流行恒久了,但在过去的一百年里,和平的意愿增长,在过去的二三十年,这个增长是乘以指数的。不管持续冲突的领域,大多数人想要和平。事实上大多数人总是想要和平,但少数人强烈地渴望掌控别人盛行,因为那些少数人接洽于非常感动人的花言巧语,说服了他人冲突是必要的。现在,会被这种花言巧语说服的人已经极大地减少,尽管花言巧语还会继续一阵子,很少人会被显而易见的无效参数所说服


You are all beings of Love, and so Love is your nature.  Conflict is unnatural, unnecessary, unsought, and unwanted by the vast majority of humans, although personal conflicts still arise due to the personal choice to identify with emotions and act on them.  However, that method of self-identification, which is a powerful aspect of the illusion, especially for the young as they grow, but before they develop into mature adults and see for themselves that it is self-defeating, is rapidly being released as the awareness of humanity’s oneness with itself spreads to all corners of the Earth.


你们都是爱的存在,所以爱是你的本质。冲突是不自然的,不必要的,不被请求的,不想要的(被大多数人),尽管个人的冲突依旧升起,出于个体选择认同他们身上的情绪和行为。但,这自我鉴别的方式,是幻象强大的一个面向,尤其是年轻人,随着他们成长,但在他们成长到成年前,会看到这是自掘坟墓,会快速地被释放,随着人类合一的意识传播到世界各个角落


Humanity’s journey through the illusion has been long, arduous, and painful, but many lessons that were chosen as a syllabus for your educational journey have been well learnt and do not need to be repeated, hence the collective choice and decision to awaken.  You are well on the way to that magnificent moment when all pain and suffering cease as you finally become aware that there is only Life, Love, Consciousness, Source, all of which are everlasting, never ending, eternal.  There is nothing apart from This, and This is boundless, unlimited, inexhaustible, an ongoing creative endeavor of stunning beauty and complexity flowing constantly in a state of harmonious cooperation, and yet remaining beautifully simple.


人类的幻象之旅是漫长的,艰辛的,痛苦的,但许多被选择作为你教育之旅大纲的课程被很好地学习,不需要再重复,因此集体选择并决定醒来。你们都在朝向那辉煌的时刻---所有的痛苦和苦难停止,随着你终于意识到只有生命,爱,意识,源头,都是永恒的,永不完结的。没什么与之分离,它是无限,取之不尽,不间断地创造着惊人的美丽和复杂的流动,在和谐合作但保持着精美简洁的状态中


A paradox indeed, but one that you will understand, wonder at, and delight in when you awaken as you inevitably will.  There are no losers, no one will left behind, because what is One cannot be divided, separated, or dismembered, It just is, eternally, in the infinite field of divine Love that contains All in perfect concordance.  This is where you are right now, in this present moment as you read or listen to this, and your full awareness of this will be uncovered.


一个悖论,确实,但你会明白,惊奇,喜悦,当你不可避免地醒来。没有失败者,没有人会被落下,因为一个人无法与之分离,分隔或切断,它是永恒,无限的神圣爱之领域,在完美的和谐中包含一切。这是你的所在之处,在这个当下,随着你阅读或聆听这些话,你对此的全意识会被揭示


Your loving brother, Jesus.


你珍爱的兄长,耶稣

通灵:John Smallman
翻译:Nick Chan https://mp.weixin.qq.com/s/Vk5Ihtx54Gqip_B1OI3Tmw

【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|觉醒家园

GMT+8, 2024-4-18 22:14 , Processed in 0.036340 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表