找回密码
 立即注册
楼主: 明曲

莎拉和塞斯奇遇記

[复制链接]

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:17 | 显示全部楼层
第二十九章

  這一天的校園生活顯得特別漫長,最後一遍鈴聲響起的時候,莎拉高興極了。她在旗桿旁等了塞斯幾分鐘,希望他能出現。不過,等著等著,她確信塞斯肯定是不會來了。於是,莎拉自己去了樹屋。當她發現塞斯不在那兒的時候,她先是感到難過,然後對塞斯爸爸不許他去樹屋感到十分憤怒;接著,想到自己正在非法闖人私人領地,莎拉又覺得心裡有一種犯罪的感覺。

  非法闖入。多可怕的詞啊!

  莎拉高興地看見所羅門正棲在樹屋平台上等著她。

  下午好,莎拉,有機會聊聊天可真讓人高興。

  "的確是的,所羅門。但你不覺得我非法闖入會惹麻煩嗎?"

  那可真是個嚇人的詞,它讓你有什麼樣的感覺?

  "太糟了,所羅門。說真的,我甚至不知道它到底意味著什麼,但聽起來很可怕,我知道那就是說我不應該到那兒去。你認為我們會惹上麻煩嗎?"

  嗯,莎拉,我所能告訴你的就是,我在這些樹上呆了那麼長的時間,從來沒有因為非法闖入而惹上過麻煩。

  莎拉笑了起來,"噢,不過,所羅門,你是隻貓頭鷹,人們希望在樹上看到你呀。"

  可是這棵樹屬於我的理由並不比屬於你的理由更多,莎拉。說得專業一點,鳥或者貓或者松鼠,實際上,成千上百種棲息在這棵樹上的動物,從現在開始都可以被稱做是"非法闖入者"。

  莎拉大笑了起來,"對,我想是這樣的。"

  威爾森霍姆先生並不介意和這些動物們分享他那些美麗的樹。莎拉,我猜想,如果他知道你在他的樹上是多麼自由自在,而且你也能夠很好地照顧自己,不會闖禍,那麼,他也就不會介意你在他的樹上消磨一些時光了。

  莎拉感到全身暖融融的。這一整天她都覺得糟糕透了,現在,莎拉第一次感到了輕鬆。

  "真的嗎,所羅門,你是這麼認為的嗎?"

  我確實是這麼認為的,莎拉。威爾森霍姆先生不是一個小氣的人,他也並不打算自私地獨霸這裸樹。李實上,我相信,如果他瞭解你對這顆美麗的老樹有怎樣的感覺,他一定會很高興的。我想他只不過是在擔心有可能發生的災禍,因為他不知道你是怎樣地值得信賴,不知道你在樹上是多麼應付自如。他擔心會發生非常糟糕的事情,繼而,這種因為想像而給他帶來的恐懼感覺比起實際發生的災禍要可怕得多。

  "那我該做些什麼呢?"

  嗯,莎拉,如果我是你的話,今晚回家後,我會好好地想一想這棵老樹是多麼奇妙可愛,想一想自己在這棵樹上的感覺是多麼美好。我會把我最喜歡的關於這棵樹的事情列一個長長的單子,回憶一下你和塞斯在這棵樹上所得到的快樂,再一次體會那些最精彩的部分,一遍一遍地在腦海裡回味,直到心裡充滿著對這棵樹的美好的感覺,然後我相信吸引定律會幫助你的。

  "那好,但是,吸引定律會做些什麼呢?"

  它可以去做許多事情,不過,事先你卻無法知道那就是。可是有一件事你肯定是知道的,如果你感覺美好,那麼,不管發生什麼事情,你都會感覺美好的。

  "好吧,所羅門,我會去做的。把我喜歡的有關這棵樹的事情列出來可不是個難事,我喜歡這棵樹,我非常喜歡這棵樹。"

  所羅門微笑著。你確實喜歡,確實喜歡。

  那天晚上,莎拉躺在床上,想著她那棵奇妙可愛的樹。她想起當塞斯第一次向她展示樹屋的時候,她是如何激動得渾身顫抖;她想起自己緊緊抓住塞斯拴在那棵大樹枝上的繩子,顫悠悠地躍出發射平台;她想起第一次看到塞斯跳離繩圈,跌倒在灌木叢裡的情景,忍不住大笑了起來;她還想起和塞斯、所羅門在那兒聊天時度過的許多美好時光。

  伴隨著這些美好的回憶,莎拉進入了夢鄉。
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:18 | 显示全部楼层
第三十章

  莎拉睜開眼睛,驚訝地發現她的房間裡灑滿了陽光。

  更讓她吃驚的是,她發現這時已經快九點鐘了。她跳下床,奇怪媽媽怎麼會允許她睡到現在並且誤了上學。隨後,她想起來了,今天是星期六。

  "噢,你好,小懶蟲。"當莎拉走進廚房時,媽媽說道,"你看起來睡得很香,我不忍心叫醒你。晚上睡得好嗎?"

  "很好。"莎拉說,還感到腦袋裡有點暈乎乎的。

  "爸爸今天還在上班,我想我得開車進城去買點東西。賈森今天一整天都和比利在一起。如果你願意的話,歡迎你和我一起去上街,或者……"

  莎拉屏住呼吸,媽媽真的會讓她今天獨自一人待在家裡或其他任何地方?

  "……一或者去任何你喜歡的地方。"媽媽繼續說道。

  "我想我就待在這兒吧。"莎拉說道,心裡快活得怦怦直跳。

  "那好,甜心,我下午晚點回來,祝你今天過得愉快!別擔心做週六的家務事,我已經做好了一些,東西都整理乾淨了。回頭見,甜心。"

  莎拉高興得合不攏嘴。雖然她媽媽差不多總是和藹可親,莎拉也一直承認自己生活得確實很好,但是這依然是個意想不到的好運。難道所羅門的"吸引定律"這麼快就施展魔法了?

  莎拉穿好衣服,她在衣服外面又套上件運動衫,然後走了出去。她想著樹屋的事,心裡升騰起一個強烈的願望:她想馬上趕到那兒,攀上高高的樹屋,待在那裡。但同樣,她也強烈地感到自己不應該再到那兒去。

  隨後,一個念頭充滿了她的腦海。她清晰地想像出自己穿過威爾森霍姆先生家院子後面的牧場,踏著橫跨河面的圓木走過小河,來到幹道大街旁她的那個河面上的小吊巢裡。這股衝動是如此強烈,於是,她打開後門,跑著穿過後院,直奔牧場而去。

  當她翻過牧場的籬笆時在哭。她靜靜地站在那兒,,忽然聽到有人想看看聲音是從哪兒傳來的。這時,她看見一個中年女子,穿著件睡衣,站在一棵大樹下正朝樹上看著。莎拉意識到自己正朝著威爾森霍姆先生家院子的後面看著,但她一時不能確定那個女人是誰。威爾森霍姆夫人好幾年前得了重病,莎拉已經不記得最後一次見到她是什麼時候了。

  "你還好吧?"莎拉喊道。

  "不,親愛的,我不好。我的貓看來又困在樹上下不來了。它整晚都呆在上面。我丈夫出城了,我實在不知道怎麼樣才能把它弄下來。哦,親愛的,我真不知道該怎麼辦。"那個女人扭絞著雙手,然後又抓住睡袍裹住自己。莎拉知道她此刻一定凍得難受,而且,很明顯她心煩意亂。

  莎拉朝那棵高大的樹的深處望去,只見樹的高處有只很小的貓,正瞄嘀地叫著,看來它一定是受驚嚇了。

  "到這兒來,貓咪,貓咪,貓咪。"莎拉喊道。

  "這沒有用,"威爾森霍姆夫人說,"我叫了它好幾個小時了。"

  "威爾森霍姆夫人你應該回屋裡暖和暖和,"莎拉從容鎮定地說,"不用擔心你的貓,我會把它弄下來的。"

  "哦,不,親愛的,我不能讓你這樣做,你會掉下來摔傷的。"

  "我不會有事的,我很擅長爬樹。"

  威爾森霍姆夫人勉強回到屋裡,透過起居室的大窗戶看著莎拉。

  莎拉發現一個梯子斜靠在車庫旁,她吃力地將梯子拖到樹底下。她一檔一檔地把梯子豎起來,直到梯子穩穩地靠在了樹上,接著她前後晃晃梯子,讓梯子腳牢牢地插在樹下的泥土裡。她踩上梯子的第一檔,跳上去又跳下來,以便確認梯子放得很穩。然後,莎拉這才小心翼翼地往梯子上爬。梯子不是很高,正好能夠著那棵樹的第一根大樹枝。莎拉抓住樹枝,離開梯子爬上了樹。上了這根樹枝後,莎拉開始輕鬆地一根樹枝接一根樹枝地爬了上去,一直爬到了樹的高處,來到了那隻小貓呆的地方。

  那隻貓看上去受了驚嚇,所以它不願意下樹。莎拉坐在那根大樹枝上,盤算著下一步該怎麼做。"好了,小貓咪,難道你也非法闖人私人場所嗎?"莎拉問道。

  那隻貓叫了一聲。

  "哦,是這樣的,對不對?"莎拉大笑起來。她晃著兩腿自在地坐在樹枝上,一邊輕輕地撫摸著那隻小貓,一邊溫柔地對它解釋:她一點也不相信它非法闖入了私人場所,而且也並沒有發生什麼可怕的事情,爬下一棵樹和爬上一棵樹一樣的簡單。

  莎拉起身把小貓從樹上抱了起來,然後坐下來撫摸著小貓的背,直到它完全放鬆下來,不再哀叫了。莎拉輕輕地把小貓放在她的運動衫裡面,接著,小心翼翼地將衣服塞進褲子裡,給嚇壞了的小貓做了個安全的日袋。然後,莎拉開始小心地探著路往樹下爬,上了梯子,下到了地面上。

  莎拉到達地面時,威爾森霍姆夫人正滿臉笑容地等著她。

  "這是一次最不可思議的營救,我從來都沒有見過!"她一邊說著,一邊從莎拉手裡接過那隻小貓,舉起來貼著自己的脖子,"你叫什麼名字?"

  "莎拉,我家住在街尾的牛奶場旁邊。"

  "哦,知道了。莎拉,你經常在樹上玩,對嗎?"

  "是的,我經常在樹上玩。"莎拉微笑著說,"我剛會走路時就開始爬樹了。

  "我媽媽常常擔心,但僅此而已。她總是說,如果我會一頭從樹上栽下來,恐怕早就栽下來了。"

  "是的,從我剛才看到的情況來看,我認為你媽媽不必為你擔心什麼。你是個機靈的孩子,莎拉,你救了我的貓,我真不知道該怎樣感謝你。

  "我丈夫剛剛還十分惱火,因為有一些小孩爬上了後面河邊的那些大樹。他甚至威脅說要砍倒那些樹。我一直對他說他做得太過分了,可他是個固執的德國老頭,一旦拿定了主意,通常是不會改變的。不過如果那些孩子在樹上的表現像你一樣出色的話,那他現在就沒有什麼好擔心的了,是不是,莎拉?"

  "是的,太太,他不必擔心的。"莎拉說著,猶豫了一下,然後突然說道,"我想最好還是現在就告訴你,是我和我的朋友爬上了你家的樹。"

  莎拉緊張得喘不過氣來,她連想都沒想就那麼快地把話說了出來,在當時看起來似乎是對的,可是現在,她發現威爾森霍姆夫人不說話了。

  "好吧,我告訴你,莎拉,我會把我今天所看到的事情告訴威爾森霍姆先生。我不能向你保證什麼,因為他是個老傻瓜,不過偶爾倒也聽我的。我

  會為你設法去說服他,如果他能親眼看見你在這棵樹上的表現,我想他就不會那麼為你擔心了。給我一點時間,過幾天再順便來一趟,我會告訴你他都說了些什麼。"

  "謝謝你,噢,謝謝你,噢,謝謝你!"莎拉氣喘吁吁地說,她說不清到底是哪件事更讓她感到激動:是他們有可能被允許繼續在樹上玩,還是"吸引定律"成功地創造了奇跡,總之,兩件事都讓莎拉欣喜若狂。
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:19 | 显示全部楼层
第三十一章

  莎拉朝家裡走去,後來才想起她本來是打算去吊巢的。

  真希望有什麼辦法能夠把這個好消.息告訴塞斯。莎拉邊走邊想。

  她從來沒有去過他家。塞斯真的很少談起他在家裡的生活,他似乎不太願意講這方面的事情。由此莎拉可以推斷,那兒的情況不太令人愉快,所以她覺得自己不應該在他家門口露面。

  "我希望能碰巧遇到他。"莎拉大聲地說道。

  她在河邊停了下來,注視著架在河面上的圓木。她抬起腳踏上圓木,朝兩邊伸開雙臂以保持平衡,然後幾乎是跑著過了河。莎拉覺得快活極了,因為剛剛發生的奇跡,她覺得自己好像能夠飛過河去。

  "嗨,年輕的小姐,難道你不知道這條河很危險,你有可能會掉下去嗎?"莎拉聽見灌木叢裡傳來塞斯調侃的聲音。

  塞斯就坐在離圓木頂端大約幾英尺遠的一塊大石頭上,他的鞋子和襪子堆放在一旁,兩隻腳浸泡在冰冷的水裡。

  "塞斯,見到你真是太高興了。你絕對想不到發生了什麼事情!"

  從莎拉激動的程度來看,冠塞斯可以推斷出一定是有什麼重大的事情發生了。"告訴我!發生了什麼事?!"

  "我正穿過威爾森霍姆先生家的後院……"

  "天啦,你真勇敢,我以為……"

  "我知道,我知道,我當時還真沒有想到我正在做什麼,可結果卻真的很好。"

  "威爾森霍姆夫人正在後院裡哭著,她的小貓被困在樹卜很高的地方。於是我說我能將它弄下來,可她不讓我去試,因為有危險。但我告訴她我

  會沒事的,於是她就沒有再阻攔我。接著,我爬上了樹,把她的小貓帶了下來。然後她就說,她的丈夫因為有小孩爬他的樹而感到很生氣,不過如果他們在樹上的表現和我的一樣好的話,他可能就不會為他們過於擔心了。於是我就告訴她,爬他們家樹的孩子裡面就有我一個……"

  莎拉喘了一口氣,她說得太快廠,以至於上氣不接下氣。

  "莎拉,你怎麼會想到這樣說?"

  "沒關係,塞斯。沒問題。我救了她的貓,她感到如此欣慰,而看到我在樹上很安全,她的印象又是那麼深刻。她說她要告訴她的丈夫,要設法使他相信我們在樹上確實很安全。"

  "你覺得她會這樣做嗎,莎拉?他會聽她的嗎?"

  "我不知道。但是一些不可思議的事情真的正在發生,塞斯。所羅門說過,只要記住在樹上是多麼愉快,吸引定律就會幫助我們的。所以,昨天晚上,我把我喜歡的有關樹屋的事情列了個長長的單子,接著,在今天早晨,發生的每一件事情都好像是來幫助我似的:我媽媽去買東西,並且說我可以呆在家裡,高興做什麼就做什麼。這件事本身就是奇跡。接著她又說,我不必去做週六的家務,因為該做的她都已經做好了。我不記得這種事情最後一次發生是在什麼時候了,我想以前大概根本就沒有發生過。然後,威爾森霍姆夫人走出家門,來到她家的院子裡,對著她困在樹上的小貓哭。這一切真是令人太不可思議了。塞斯,簡直讓人覺得這些事情確確實實是在排著隊來幫助我們的。自從我認識所羅門以來,他就一直對我講諸如此類的事情。可我從來沒有看見過'吸引定律',如此完美或者說如此迅速地起過作用。我想這大概是因為這些事情確實是我們夢寐以求的吧。"

  "太好了,莎拉,那現在我們該做些什麼呢?"

  "嗯,我想我們不必非要做出什麼決定。所羅門說,我們要做的惟一工作就是找到我們真正想要的那種感覺所在,然後,吸引定律會去做一切的。"

  "哦。"塞斯不說話了。

  莎拉坐了下來,等著塞斯再說點什麼。

  塞斯看起來似乎有什麼話要說,但是他並沒有馬上說出來。

  "怎麼啦?"莎拉催著塞斯,"你想說什麼?"她能看出塞斯好像正在為什麼事情而煩惱。

  "我想我們要搬走了。"

  "搬走!搬到哪兒去?"

  "我爸爸失業了。伯格豪姆先生的兒子從大學輟學了,他爸爸說他要來頂替我爸爸的工作。莎拉,這真是不公平!"

  不公平。莎拉現在對這些詞有了新的理解,所羅門的話又浮現在莎拉的腦海裡:大部分人正為此走著艱苦的路,莎拉,試著去控制自己感覺的方式,看看一切會變得多麼容易。這個世界上將變得沒有什麼不公平的事情。每個人總是能得到他們正關注的或者正希望得到的東西。他們獲得的東西總是和他們的願望相一致--因此,一切都是十分公平的。

  "塞斯,塞斯,"莎拉激動地氣喘吁吁地說,"我們能夠解決這件事。"

  "莎拉,我看不會……"

  莎拉打斷塞斯的話:"真的,塞斯,我們能。我們要做的惟一的事情就是,把所有我們喜歡的事情列一個單子--關於你在這裡的生活,或者是關於你爸爸在五金店裡的工作--然後,吸引定律自然會處理好一切的。"

  "可是莎拉,我們怎麼才能去說服伯格豪姆先生讓我爸爸保住那份工作呢?"

  "這不是我們的事,塞斯,所羅門說……"

  幾片樹葉從他們頭頂的樹上飄落下來,所羅門以一個輕盈而又漂亮的姿勢降落了。

  我想可能會在這兒找到你們倆的。所羅門說著,降落到最低的一根樹枝上,用嘴梳理著自己的羽毛。今天天氣可真好,是不是啊?

  "所羅門,自從昨天我和你談話以後,你簡直都無法想像發生了什麼事情!"莎拉脫口而出地說道。

  哦,我想我可能知道一點。所羅門微笑著說。

  莎拉咧著嘴笑了,她想起來所羅門是無所不知的。

  我想有關樹屋的事情一肯定有了令人滿意的進展吧。所羅門用教授講課般的聲音說道。現在,讓我們為這一最新進展而工作吧。

  "所羅門,我爸爸失業了。他說他準備去別的農場,這樣就不必再受制於某些老闆的奇怪想法了--他寧願讓他的笨蛋兒子為他工作,而不要一個讓他的生意經營得當的成年人。"

  我知道,所羅門說,在這種情況下,你爸爸感到痛苦是很正常的。

  所羅門繼續說道,但這種感覺於事無補,它只能讓事情變得更糟。塞斯,你對這件事感到痛苦是完全正常的,因為它也影響了你的生活。莎拉,你對這件事感到痛苦也是正常的,因為現在它同樣影響了你的生活。

  "可是我們能做些什麼呢,所羅門?"莎拉迫不及待地問。"有什麼我們能夠做的事情嗎?"

  哦,有的,當然有,莎拉。你們擁有比你們能夠意識到的大得多的力量,而這種力量完全可以對事情產生積極的影響。

  "可是,所羅門,我們還只是小孩子,我們怎麼能……?"

  所羅門打斷莎拉的話,一個人只要能夠保持與幸福之流相連接,他的力量將遠遠大過千百萬個不與它相連接的人。

  塞斯和莎拉站在那兒,目不轉睛地互相凝視著。"你是說,我們能讓一個人去做他不想做的事情?"

  這種說法不準確。解決要做什麼或者怎樣去做的問題並不是你們的事情。你們要做的就是去設想出一個對每個人來講都是美好的結局--然後,吸引定律自然會去實現它。

  "對每個人,這是什麼意思?你是說,包括老伯格豪姆和他的笨蛋兒子?"

  塞斯,你的怨恨在這種情況下也許是正常的,但對你並沒有任何好處。你要記住,當你生氣或怨恨的時候,你和幸福之流就不再保持連接。而當你和幸福之流不再相連接的時候,你的影響力就變得微不足道了。

  塞斯不說話了。他知道關於這個問題所羅門已經說過許多次了。

  不要試圖去推測事情會怎樣發生。你只要假設創傷已經痊癒,一切都依然美好。假設你和莎拉還會繼續在樹屋見面,你們的生活正變得越來越好。設法去尋找一些令人愉快並且唾手可得的美好感覺,把它們保存在你們的腦海裡--當別的感覺來臨的時候,它們只可能暫時地沖淡破壞這些美好的感覺--但你可以再把注意力集中到這些令人愉快的美好感覺上來,然後,看看會發生些什麼。

  "所羅門,你會幫助我們嗎?"莎拉問道。

  各種各樣的幫助將會源源不斷地來到你們的身邊。你們會吃驚地看到,你們將會得到那麼多的幫助去實現你們的願望。不過,首先,你必須要正確地表達出你的願望是什麼。

  莎拉和塞斯互相對望著。他們知道有關共鳴對應的道理。他們想起了美術教室裡的稜鏡、有著臭雞蛋氣味的氣體,以及火警警報。現在,他們兩個都感覺好多了。

  "我們能夠做到這一點!"他們倆異口同聲地說,說完便哈哈大笑起來。

  你們確實能夠做到。所羅門說。

  "所羅門,"莎拉又問道,"你不是告訴我們宇宙會回應我們的共鳴嗎?'吸引定律'會發揮作用處理好一切嗎?那好,如果那個事情確實是我們非常關注的,那麼'吸引定律'有沒有可能就會快一點起作用呢?我是說,像樹屋的事,這件事情這麼快地就發生了,實在是令人覺得不可思議。"

  事情往往會發生得很快,莎拉,不管表面上看上去是大事還是小事。只要你真正想要,建造一座城堡就像製作一粒紐扣一樣容易。

  去盡情享受這其中的樂趣吧!去盡力想像出一個美好的結局。不要總是試圖去推測事情會怎樣發生;不要在意事情會怎樣發生或者誰會給你提供幫助,以及它會在什麼時候,在什麼地方發生,而要把注意力集中在你真正想要的東西上面,想一想你為什麼渴望擁有它們。而最重要的是,要始終保持輕鬆愉快的感覺,那麼一切都將會非常美好。

  莎拉和塞斯目送著所羅門一躍而起,飛向天空。他們默默地坐了下來,各自思考著自己的將來。

  "我不知道該從哪兒開始,"塞斯歎了口氣說。"每次我打算想一些事情的時候,首先想到的都是些壞事。"

  "我知道,"莎拉說道,"我也是這樣的。或許如果我們先去想像一件壞事情發生了,然後我們就能夠想像到相反的東西。"

  "你這是什麼意思?"

  "嗯,我是說,例如,我們來想像一下,當你爸爸回到家中,說他已經失業了,那會是一種什麼樣的感覺,然後,我們可以假設出相反情形下的感覺。"

  "我明自你的意思了。好的,嗯,我現在正坐在我家樓上的房間裡,聽見前門砰的一聲關上了,我能聽見從廚房裡傳來我爸爸的聲音。"

  "他的聲音聽上去怎麼樣?他高興嗎?"

  "是的。"塞斯咧嘴笑著說,"他很高興,他真的很高興。現在,我能聽見我媽媽的聲音了,聽上去她也很高興。我跑下樓,看到他們擁抱在一起,媽媽正在用手絹擦著臉。"

  "你想有可能發生了什麼事情呢?"莎拉說道,一邊跟著塞斯的想像往下做著遊戲。

  "所羅門說我們不必推測所有的細節,我們只需要想像一個美好幸福的結局。"

  "對,那樣感覺會很美好。"

  "是的。"

  "我真的希望這會成為現實。"莎拉說。

  "我也是,無論如何,現在我真的感覺好多了。"

  "我也是。"

  "我得走了。"

  "是啊,我也該走了。"

  "塞斯!"莎拉回過頭來喊道。"如果你爸爸媽媽今晚不高興,那麼,你要記住我們現在想像和描繪的事情,而不要在意他們的樣子。你明白我的意思嗎?"

  "明白,我想我會早點睡覺。如果我不去看他們那張痛苦的臉,就更容易想像出他們高興的樣子了。"

  "對了!"莎拉大笑著說。"這是個好主意。"

  "塞斯,"莎拉又叫了起來。"我真的相信事情會變得好起來的。我對所有的這一切真的感覺好極了。"

  "耶,再見。"
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:19 | 显示全部楼层
第三十二章

  "莎拉,電話!"媽媽在廚房裡喊道。

  莎拉從臥室裡伸出頭喊道:"是誰打來的?"

  "是威爾森霍姆夫人。莎拉,威爾森霍姆夫人為什麼會打電話給你?"

  "哦,我不知道,可能是因為我幫她找到了她的貓。"莎拉拿起電話,盡量不露痕跡地把電話線扯得離媽媽遠一點,她不想讓媽媽聽到她的電話。

  "莎拉,我有非常好的消息要告訴你,威爾森霍姆先生已經決定不把樹砍掉了。但他說想要見見你和你的朋友,今天放學後你們能來嗎?"

  "好的。"莎拉一邊說道,一邊努力地保持著聲音的平靜,以掩蓋內心的狂喜。

  莎拉掛上電話,向臥室走去。

  "莎拉,怎麼回事?"媽媽好像在懷疑什麼。

  "哦,沒什麼。威爾森霍姆夫人只是要我今天放學後到她家去一下。我可以去她家,是不是?"

  "是的,我想你可以去。"媽媽答道。

  一進臥室,莎拉就一下子跳到了床上。她激動地在床上蹦來蹦去,用手摀住嘴不讓自己喊出聲來。

  它起作用了,它起作用了!它起作用了!她在心裡歡呼著。

  莎拉激動得幾乎無法自制。她多麼想趕快找到塞斯,把這個關於樹屋的好消息以及他們要與威爾森霍姆先生約會的事情告訴他。她坐在行政樓旁的石牆上,在那裡她可以將學校前門和旗桿盡收眼底。她看見運送學生的校車已經離開了,其餘的學生們紛紛走過前門,但是她並沒有看見塞斯。

  他會在哪裡呢?莎拉開始感到有點擔心。莫非他們真的是在搬家,家裡人正在要他幫忙往卡車上搬東西?

  莎拉戰慄了一下,這個想法實在是太可怕了。

  當莎拉沉浸在這個引起她強烈不安的糟糕念頭裡的時候,她忽然想起了所羅門說過的話:

  在一次不愉快的旅行中,你不會得到一個愉快的結局。

  煩惱和快樂是截然相反的共鳴,當你處於煩惱的感覺之中,美好的感覺就不會來臨。

  "我知道,我知道。"莎拉大聲說。

  "知道什麼?"塞斯說,他突然出現在莎拉的背後,嚇了她一跳。

  "天啦,塞斯,你嚇死我啦。你到底在樓後面幹什麼?"

  "哦,我不知道。我有時一旱就離開家,走很、長的路來上學,就像今天早上這樣。"

  莎拉覺得塞斯好像準備把他家裡的緊張場面描述給她聽。但隨後,莎拉意識到塞斯有意地避開了這令人不愉快的事情,對它們不置一詞,或者正如所羅門所說的那樣,沒有添油加醋地渲染,發現了這一點後,她不禁微笑了起來。

  "塞斯,我有個重要的消息要告訴你,威爾森霍姆夫人早上打電話給我說,她丈夫已經決定不把樹砍掉了,但他想見見我,還有你。她要我們放學後去她家,我能去,你能不能?

  "

  "能,我想我能去。莎拉,這太棒了!"

  上課鈴響了,兩個人因為中斷了這個令人愉快的話題而頗感失望。

  他們穿過草坪,走上人行道。

  "我想知道他為什麼要見我們?"

  "這我不知道。"

  "那好,在橫跨河面上的那根圓木那兒見?"

  "好的,去想像一個美好快樂的結局吧!"莎拉回頭喊道。"好的,你也去想一想。"
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:20 | 显示全部楼层
第三十三章

  在這漫長的一天裡,莎拉一直在竭力地保持著對班上所發生的事情的注意力,她感覺這一天過得特別慢。她試圖去想像威爾森霍姆先生會對他們說些什麼,但每次一想到要去見他,她的心就緊張得坪坪亂跳,腦了裡亂哄哄的,不知道該想些什麼。

  他是一個高大的男人,莎拉在鎮上遇到過他許多次,但實際上,莎拉從未和他說過話。他在小鎮上的名聲很好,並擁有一個很大的牧場。莎拉不能確認鎮外山谷裡的那些牧場中,有哪些是屬於他的,但她知道他擁有大量的土地。

  最後,莎拉一遍又一遍地回想起關於她和塞斯在樹上蕩鞦韆的種種情景,那些美好的感覺俯拾皆是。她總是喜歡回憶他第一次從繩圈上落下,以及他第一次漂亮著陸時的情景。

  真讓人吃驚,當你一遍又一遍地回憶某一個愉快的瞬間時,你居然能夠得到這麼多的快樂。莎拉想著,為這個發現所震動,不禁起了一身的雞皮疙瘩。

  當下課鈴聲響起的時候,莎拉一下子跳了起來。她衝出教室,把書一股腦兒地塞進自己的壁櫃,然後跑出學校前門,朝橫跨河面的那根圓木的方向奔去。

  當莎拉跑到的時候,塞斯已經在那兒等著她了。兩個人氣喘吁吁,咧著嘴笑著。

  "好,走吧,讓我們去看看會發生什麼事?"

  他們走上那條長長的,通往威爾森霍姆先生家大門的小路。莎拉不禁注意到,這個院子裡面的一切是那麼美麗。高大的樹木掩映著小徑,在那些用來鋪路的光滑的石頭間,生長著碧綠的小草。

  他們叩響了大門上巨大的銅質門環,等待著。

  威爾森霍姆夫人滿臉微笑地來到門口。"莎拉,很高興你能來我家。這位漂亮的小伙子是誰?"

  "我是塞斯,塞斯·莫裡斯,很高興見到您。"

  莎拉微笑著,塞斯看上去有點拘謹,但卻是彬彬有禮。莎拉想,他要是戴了帽子的話,恐怕還會行脫帽禮的。

  "請進來坐吧,我拿些小甜餅給你們吃。我猜想你們的媽媽是不會介意的,對不對?"

  "不會的,沒問題。"

  "你們隨便坐,我去拿小甜餅,威爾森霍姆先生馬上就回來。"

  莎拉和塞斯拘束地坐在大沙發上。這是莎拉到過的最漂亮的家,看到塞斯正在四處打量著,莎拉知道,這對他來說也是一次不尋常的經歷。

  莎拉和塞斯聽見一聲車門猛地被關上的聲音,這時,威爾森霍姆夫人拿著小甜餅進來r。"哦,是他回來了,和平常一樣準時。我想,他還要去洗個手,然後再進來。來,吃點小甜餅,我馬上就回來。"

  莎拉咬了口小甜餅。她確信小甜餅的味道很好,但卻實在沒有心情去品嚐。她腦子裡一片混亂,心坪悴亂跳。"我還從來,從來沒有這麼緊張過。"

  塞斯笑著說:"我也是。"

  威爾森霍姆先生一陣風似的進了房間。

  哈,我來了!你一定就是有名的莎拉,爬樹的時候就好像你是出生在樹上似的,還營救了不少小貓咪。"

  莎拉微笑著說:"是的,先生。"

  "那麼你是誰呢?"威爾森霍姆先生一邊說話,一邊握著塞斯的手熱情地搖晃著。

  "塞斯,塞斯,莫裡斯,先生。"塞斯一邊答話,一邊竭力地保持著鎮靜。這可是一個很有威望的人物,他幾乎是塞斯到目前為止所見過的最有威望的人物。

  "不知道我理解得對不對,就是你們兩個在過去的幾個月裡非法闖人了我的樹林?"

  "是的,先生。"莎拉和塞斯幾乎同時說道。

  "我明白了。"威爾森霍姆先生坐了下來,目不轉睛地盯著他們。

  "是誰把繩子繫在那棵樹上的?"

  "是我,先生。"

  "那是誰搭建的樹屋?"

  "也是我,先生。"

  "啊哈。"威爾森霍姆先生向前探出身子,從桌上那個漂亮的盤子裡拿起一塊小甜餅。"昨天,我去過你們的樹屋,或者我想應該說,是我的樹屋。看上去它確實是異乎尋常的漂亮。我必須說,它的結構很牢固,給我留下了很深的印象。你是從哪兒搞來材料建造它的?"

  "哦,先生,"塞斯穩定了一下情緒說,"我是從好幾個地方搞來材料的。教木工製作的老師給了我一些,你知道,都是些他準備扔進垃圾堆裡的零七八碎的東西。繩子是體育老師給的,因為拿它做爬繩太粗糙了,會讓孩子們的手磨出許多水泡。我的爸爸在,我是說,他過去是在五金店裡工作,你知道,他經常把一些廢棄的邊角料帶回家當引火柴用。"

  "你爸爸教過你怎麼搭建樹屋一類的東西嗎?"

  "還真沒有,我自己學了一點。我喜歡木工活。"

  莎拉微笑著,他們的談話正變得越來越輕鬆。

  "我爸爸實上是個農民,至少他大部分時間都是幹這個的。不過他到能夠教我修建東西,我的意思是說,如果我想要他教我的話。在這方面他確實是把好手,我是說,他差不多什麼都能做。"

  "好吧,孩子們,我原本是想和在樹屋上幹得一手漂亮活的那個人見見面。我的牧場的工頭準備退休了,他的孩子們都已經長大成人,我估計,他已經不想再干了。他說他會幹到我找到頂替他的人為止,但是他現在又不想工作得那麼辛苦。我覺得也許可以找個像你這樣的人去幫幫他,他會告訴你該做些什麼的。也就是暫時幹幹而已,等我找到那個能頂替他的人時就可以了。"

  塞斯的腦子裡閃過一個念頭,同時,莎拉的腦子裡也閃現出同樣的念頭。他們互相望了望,彼此都心領神會。

  接著,威爾森霍姆夫人說話了。

  "斯圖爾特(譯註:威爾森霍姆先生的名字),也許你可以僱用這孩子的父親,看起來他就是你要找的人。"

  威爾森霍姆先生沉默了一會兒。莎拉和塞斯靜

  靜地坐著,一時間好像連呼吸都停止了。接著,威爾森霍姆先生說道:"你說你的爸爸在五金店工作?"

  "是的,先生。"

  "個子高高的,瘦瘦的,頭髮的顏色和你的一樣?"

  "是的,先生。"

  "我相信兒天前我曾經遇到過他,他幫我解決r一個棘手的問題,還等了好幾個小時,一點怨言也沒有。"

  莎拉和塞斯吃驚地互相看了看。他們簡直不能相信這位和藹可親的女人居然會把他們心中的想法說了出來。這一切進展得太快了。

  "你說你父親正在找工作?"

  "是的,先生,我想是這樣的沙"

  威爾森霍姆先生從口袋裡掏出錢夾,從裡面拿出一樣東西遞給塞斯。

  "你把我的名片交給你父親。如果他有興趣管理我的牧場,就請他給我打電話。告訴他我想和他談談這件事。如果你願意,塞斯,沒準這兒還會有你的位置。"

  威爾森霍姆夫人站在門口,臉上帶著愉快的笑容。

  "好的,先生,"塞斯不假思索地說。他看著名片,彷彿它是一塊閃閃發光的金箔。''我馬上就交給他。"

  莎拉伸手從桌子上拿了一張餐巾紙,威爾森霍姆夫人把紙放在她面前的時候,她並沒有意識到自己手裡拿著的小甜餅裡的一小塊巧克力已經化了,弄得她滿手都是。她一邊用餐巾紙擦著手,一邊把剩下的小甜餅塞進嘴裡,幾乎是一口吞了下去。

  "好吧,孩子們,感謝你們的光臨。莎拉,謝謝你幫了威爾森霍姆夫人。還有塞斯,我等著你父親的回話。如果你們這些孩子想來我的樹屋玩,我想我會很高興的。不過,現在你們要注意安全,聽見沒有?"

  莎拉和塞斯站在外面的走廊上,他們不知道是該笑,還是該哭,還是該大聲歡叫。他們竭力控制著自己的情緒,裝出一副很平靜的樣子往外走。走到小路的盡頭時,他們再也忍不住了,兩個人快活得跳了起來,一路上大喊大叫著向前走去。

  沒有人會相信剛剛發生的事情,莎拉。可是我們做到了!我們做到了!我們做到了!"
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:20 | 显示全部楼层
第三十四章

  "他憑什麼認為我會有興趣在那個累死人的牧場裡為他幹活?"塞斯的父親把威爾森霍姆先生的名片扔到桌子上,厲聲地對塞斯說。

  塞斯站在那兒不知所措,他原本以為這是一個不可思議的好消息,但沒想到父親卻會是這樣的反應。

  "你究竟在那兒,在那個上等人的家裡幹了些什麼?"

  塞斯默默地站著,他知道,自己不可能向父親解釋清楚"吸引定律"所帶來的那一長串奇跡--這些奇跡在他與威爾森霍姆先生見面時達到廠不可思議的巔峰。以往的經驗告訴塞斯,與父親處在這樣一種情緒之下,他最好是保持沉默,話說得越少越好。他的父親好像有一種習慣,他總是把別人的好心當成惡意。

  塞斯感到自己熱淚盈眶。怎麼會發生這樣的事情呢?這麼好的事情怎麼會變得如此糟糕?他爸爸真的準備讓這次機會付諸東流嗎?

  "滾,滾出去!"爸爸對著塞斯大聲吼道。

  塞斯寧願離開那裡,免得讓爸爸看見他眼裡含著的淚水。

  他洗了把臉,梳了梳頭,衝出大門,一路跑著

  來到了學校。他穿過足球場,衝進男'4月櫥櫃室,然後又上樓進了體育館,爬到高處的看台上,等著鈴聲響起。今天上午他不想和莎拉見面了,他實在不願意把這個壞消息告訴她。

  沒必要把她的這一天都攪和了塞斯想。

  莎拉一整天都在找塞斯,她迫不及待地想知道都發生了些什麼事情。她想,塞斯的爸爸肯定會因為有這樣一個機會得到這麼好的工作血激動不已。

  放學的鈴聲響了,莎拉很奇怪為下為什麼一整天都沒有看見塞斯。不過,想到他們又被允許回到樹屋,她實在是高興極了,以至於並沒有太在意這件事。

  當莎拉趕到那兒的時候,塞斯已經爬上了樹屋。莎拉高興地爬上梯子,可是,當她一眼看到塞斯的臉時,莎拉立刻知道有什麼事不對勁了。

  "出什麼事了?"她問道。

  "我爸爸不想要那份工作。"

  "什麼?"莎拉脫口而出道。她簡直不敢相信自己的耳朵,莎拉不由得感到十分氣憤。"他怎麼育巨……?"

  所羅門突然從上面降落了下來,嗨,下午好,我的沒長羽毛的朋友們。

  "嗨,所羅門。"莎拉嘟嚷著,塞斯則根本沒有抬頭。

  這是開場的一個重要部分。

  "什麼開場?"塞斯氣憤地說,"這不是開場,一切都已經結束了。承蒙我爸爸的關照,事情才會搞成這樣。"

  嗯,如果我是你的話,就不會這麼肯定。

  "為什麼?你知道什麼我們不知道的事情嗎?"莎拉滿懷希望地問道。

  當然,我知道"吸引定律"是如何起作用的;我知道你們對這件事還抱有美好的希望;我還知道,如果你們能一直從好的方面去設想這件事,那麼,吸引定律會繼續地給予你們幫

  助。

  "可是所羅門,我爸爸說他不想要那份工作。"

  我知道,看上去是這樣的,不過,"吸引定律"法力無邊。你爸爸是一個自尊心很強的人,塞斯,他由於被伯格豪姆先生辭退,於是產生了一種強烈的逆反心理。但你沒有必要因為這件事情而中斷你與幸福之流的連接,你要記住,你的影響力的大小取決於你能否保持與幸福之流的連接。

  我發現在環境好的時候,人們很容易保持與幸福之流的連接,但是,對於一個真正成功的創造者來說,無論外在環境如何,他們都能夠保持與幸福之流的連接、。你看,孩子們,有些人只有在陽光燦爛的日子裡才能夠創造出幸福,而有些人,則不管天氣陰晴圓缺,他們都能夠創造出幸福。當一切稱心如意時,成為一個幸福的創造者,保持快樂的感覺,這是很容易做到的。但是,如果不管周圍的環境如何,你都能夠控制自己與什麼事物發生共鳴,並且始終保持快樂的感覺,只有這時,才能夠真正地顯示出你創造幸福的能力。

  此外,在這段日子裡,你們已經學會了運用這種虛構想像的方式,並且感受到了"吸引定律"的力量,如果我是你的話,我才不會這麼快就放棄這種虛構想像的方式。

  現在莎拉感覺好多了,所羅門的話幫她度過了許多難關。塞斯上去也快活多了。

  "那好.我該對爸爸說些什麼呢?"

  哦,如果我是你,我才不會對他說更多的話。無論如何,都不要再談這件事。所羅門說,我將只是保持對快樂結腎的虛構和想像,然後,讓"吸引定律"去判斷該如何去處理這一切。你擔心的東西太多了,我的明支,實際上,根本就沒有什麼好擔心的,要堅定對快樂結局的信心。

  "我爸爸本不應該下決心……"

  塞斯說了一半就不說了,他意識到自己又是在繼續與那些不想要的東西發生共鳴。

  所羅門微笑著。

  你瞧,塞斯,這就是所謂的信念:保持對你真正想要的東西的虛構和想像,即使有跡象表明可能會有別的結果信念就是指要真正地信任"吸引定律",當"吸引龍律"在起作用的時候,要始終心甘情願地耐心等待著。

  "我確實希望它能夠快一點起作用。"

  要有耐心--當"吸引定律"在起作用的時候。所羅門再次強調道。

  塞斯和莎拉都笑了起來。

  "好吧,所羅門,我會做到的。"

  如果我處在你們兩個人的位置,我會為自己此刻能站在樹屋這個地方而感到心滿意足。我會感謝"吸引定律"賜予你們如此美滿的結局;我會想起,曾經有一天你們被趕出了這個令人愉快的小窩,可是第二天你們又得到了一張回樹屋的無限期通行證。這可真是件讓人吃驚的事情,你們同意嗎?

  "是的。"他們異口同聲地答道。

  我還會注意到你們是多麼強大有力,會注意到宇宙是如何一個接一個地為你們提供良好的機遇,幫助你們實現自己的願望--然後我還會注意到,這些良好的機遇源源不斷,永不枯竭。美好的事情將會不斷地向你們湧來,要留心它們出現時的徵兆。

  你們瞧,你們曾經在自己的腦海中進行美好的虛構和想像,從而促使了這麼多美好的事情的發生,而如今,回憶起這些美好的事情時,你們又會從中得到啟發,並因此繼續在腦海裡虛構和想像更多的美好的事情。這就是為什麼事情會變得越來越容易的原因。

  祝你們樂在其中。

  說完這最後幾句鏗鏘有力的話,所羅門飛走了。

  "它真是個樂觀的鳥兒。"所羅門飛走的時候,塞斯笑著說。莎拉笑著說:"我正想和他一樣呢。"

  "對,"塞斯說,"我也是。"
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:21 | 显示全部楼层
第三十五章

  莎拉一整天都在學校裡找塞斯。她不相信他們就此死路一條,她想見到塞斯好給他打氣--如果他需要鼓勵的話。她知道塞斯眼下正處在一個艱難的時刻,他要在家裡出現那麼多消極因素的情況下,讓自己保持一個良好的感覺。

  她想著所羅門教給他們的東西--如果有什麼事情讓你不高興,就不要去理睬它,而要把你的注意力集中到你的願望和想像上。她和塞斯過去常常練習這樣做,但莎拉知道,要想做到能夠始終控制自己的思想她還得好好努力。她不知道,當塞斯遇到這種情況的時候,他是如何處理的。

  莎拉想到塞斯已經成為自己最要好的朋友,但隨即,她又想到塞斯在這個山區小鎮已經住不了多長的時間了,不由得覺得心裡十分難受。強烈的失落感幾乎讓她喘不過氣來。

  "啊!"莎拉大聲說道,"顯然,這個想法可不符合我的願望。"

  莎拉深深地吸了口氣,試圖找到一個感覺更好一點的想法。她馬上就想到了樹屋,想到了在塞斯牢牢地繫在樹上的那根粗繩子上蕩鞦韆;然後,她又想到了發射平台,想到他們曾經從那兒被趕了出來,但後來一切又有了令人愉快的轉機;她還想到了和藹的威爾森霍姆夫人和她的小貓,以及說話生硬的威爾森霍姆先生和他眼裡閃爍的光芒。

  她想起親愛的所羅門以及他常常給予她的充滿愛意的忠告;她回憶起當所羅門被殺死的時候,她的那種心都快要碎了的感覺;她想起當這件她所能想像得到的最糟糕的事情發生後,她是怎樣安然無恙地渡過了難關;而實際上,事情又是如何從那個時候起開始變得越來越好--那一刻似乎是快樂的盡頭,然而現在卻變成了更多的快樂的起點

  一群大雁鳴叫著從她的頭頂上飛過,莎拉想起所羅門第一次告訴她有關"鳥以群分"的道理時的情景--那應該是她的關於"吸引定律"的啟蒙教育,想到這裡,莎拉笑了起來。

  "好傢伙,我們一起已經走過了這麼長的一段路。"她笑著說。

  莎拉發現,通過刻意地選擇自己的想法這個方式,僅僅幾分鐘的時間,她心裡難過的感覺就煙消雲散了。當她意識到白己正完全按照所羅門教給他們的辦法在做的時候,不禁開心地笑了起來-她正在確定自己感覺的基本方式。

  "我再等兩分鐘,如果等不到塞斯,我就自己去樹屋。他今天也許根本就沒有來上學,沒準他已經在那兒等著見我呢。"

  兩分鐘過去了,莎拉起身朝樹屋走去。莎拉走在路上,情不自禁地又開始擔心起來了。她真希望塞斯會在樹屋上,而不要像現在這樣不知去向,這種感覺使她意識到塞斯在那兒對她來說是多麼重要。

  好吧,即使他不在那兒,也並不說明任何問題。有成千上萬的事情會讓他耽誤了上學或者到樹屋來,那也並沒有什麼太大的關係。莎拉找著借口安慰自己,叮她公里的擔心卻一點兒也沒有改變,事實上,她一直在想,如果有什麼事情發生了的話,那肯定是件糟糕透頂的事情。

  莎拉越想擺脫擔心塞斯搬家的念頭,她的感覺就越差。"這真是太可笑了!"她大聲地說道,"我肯定能夠控制自己感覺的方式。"

  我需要瘋狂地感謝。莎拉想起所羅門教給她的遊戲規則,來吧,讓我想一想那些值得我感激的事情:

  我多麼感謝"吸引定律"為我,為每個人發揮作用。

  我多麼感謝威爾森霍姆夫人幫助我們又回到了樹屋。

  我多麼感謝威爾森霍姆夫人的貓把我介紹給威爾森霍姆夫人。

  我多麼感謝威爾森霍姆夫人把我們介紹給威爾森霍姆先生。

  我多麼感謝認識了塞斯……

  可是每當她想起塞斯,那種痛苦、難過的感覺就再次湧上心頭。一滴眼淚滾落到莎拉的臉頰上。"噢,所羅門,"莎拉輕聲地呼喚著,"如果塞斯搬走了,我該怎麼辦?我要怎樣才能找到像塞斯這樣的朋友呢?"

  莎拉用袖子擦了擦臉,為自己又陷入這種悲哀沮喪的情緒中而感到十分惱火。"這樣做絲毫無濟於事。"她大聲地說道。

  所羅門的話浮現在她的腦海之中:

  確定你自己感覺的基本方式。不要在意現實是怎麼樣的,而要把你的注意力集中到對那個快樂美好的結局的想像上。"吸引定律"會起作用的。不要急於求成,要輕鬆愉快地對待一切。這裡一切都會十分美好。

  所羅門的話給了她極大的幫助。

  莎拉來到樹屋,可塞斯不在那兒,所羅門也不在那兒。

  "你們這兩個傢伙在哪兒呢?"莎拉大聲說道。

  莎拉竭力去尋找那些快樂的想法,但此刻,眼前的現實和塞斯的缺席卻讓她無力自拔。

  睡個長長的好覺是個好主意。所羅門說著,從上面降落到了樹屋的平台上。

  "所羅門,你到哪裡去了?"

  無所不在。所羅門微笑著說。

  "所羅門。"莎拉打開了話匣子。

  所羅門打斷莎拉的話,莎拉,有時候你要做的最好的事情就是:不要去想你所擔心的事情。"吸引定律"會處理好一切。回去吧,可愛的小姑娘,早點睡。

  說完,所羅門條上那根繫著粗繩子的樹枝,飛向天空去。

  "天哪,所羅門都不能讓我振作起來。"莎拉抱怨著說。

  她爬下梯子,回家了。

  "我要好好地睡一覺。"
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:21 | 显示全部楼层
第三十六章

  自從搬到莎拉住的小鎮,賽斯還是第一次沒有去上學。一大早,他就被媽媽往起居室裡搬盒子的聲音給吵醒了,媽媽把東西擺滿了房間,準備打包。

  "這些盒子都是幹什麼用的?"賽斯問道。其實他心裡很清楚這些盒子的用途。他在盒子中間跨過去繞過來。想找出條路去廚房。

  "裝東西用的,我們要搬家了。"媽媽平靜地說。賽斯能從她的聲音裡聽出些失望的情緒。他媽媽對這一切並沒有說過什麼,但賽斯能夠感覺得到她已經開始真正地喜歡上這個山區小鎮了。賽斯從來沒有看見過媽媽像現在這樣心滿意足過。她總是比賽斯想像的還有忙碌,還要賣力地幹活。能夠有時間呆在這個家裡,加上丈夫在五金店工作能拿到不錯的報酬,這比起她以前所過的艱苦的農場生活要輕鬆一大截。

  賽斯看著媽媽,心裡感到十分難過。他能感受到她對不可知的未來的擔心和恐懼。

  也許,未來對媽媽來說並不像賽斯所想的那樣不可預測。

  "開始去道別吧,兒子,很可能我們在這兒呆不到一個星期了。"

  賽斯感到如骨鯁喉。"好的。"他說著,來到外面的走廊上。

  "所羅門。"賽斯溫柔地低聲呼喚著。

  要記住運用你的想像。賽斯聽見腦海裡傳來所羅門說話的聲音。

  賽斯靠在走廊的柱子上,閉上雙眼,他似乎看到自己在樹屋的繩子上蕩著鞦韆。在他的心中,他能夠聽得到莎拉的笑聲,並且能夠感覺到風吹拂著他的臉頰。那令人難受的骨鯁消失了,現在他感覺好多了。

  再繼續想像下去。他又聽見所羅門的聲音,想想你媽媽。

  賽斯繼續緊閉雙眼。他想像著媽媽在屋子周圍愉快地幹活。他想像著媽媽已經忘記了煩惱,她正在微笑。這時,賽斯覺得心裡輕鬆了許多。

  幹得不錯。賽斯聽見所羅門在他的腦海裡說。

  賽斯睜開眼睛,他能夠聽到媽媽在移動盒子的聲音。但他竭力地想把注意力轉移到別的什麼事情上去,無論什麼事情都行。他不想再回到痛苦的現實中,他要把注意力集中到他自己選擇的美好想像當中。

  "我不知道你以前是在哪兒消磨時間的,孩子,但不管是哪兒,只要可以,最後你現在就到那兒去呆一會兒。"

  媽媽真的是在鼓勵他去樹屋嗎?看起來情況似乎是這樣的。

  賽斯衝出走廊,跑上撒克小路。爬呀,爬呀,爬呀,爬上了他那棵讓人快樂的樹。他滿心歡喜、氣喘吁吁地獨自坐在那兒。

  美好的事情將會不斷地向你們湧來,要留心它們出現時的徵兆。賽斯想起所羅門的話。

  賽斯笑了起來,媽媽剛才的舉動已經讓他看到了幸福即將到臨的跡象。

  賽斯閉上雙眼,接下去,他想像了許多美好的事情。他假設他的爸爸心情愉快。賽斯沒有去推測爸爸為什麼會心情愉快,他只是假定爸爸是快樂的。他在想像中看見媽媽在微笑,看見莎拉在微笑--一切是多麼輕鬆愜意。

  他抓起千繩,閉上眼睛從樹上飛身躍了出去。他在空中來回地蕩悠著,任憑風兒吹拂著自己的臉頰,體會著飛翔的感覺。他意識到--至少在這短暫的一瞬間--一切真的都是十分美好。
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

2万

主题

799

回帖

12万

积分

管理员

积分
122757
 楼主| 发表于 2016-11-20 08:21 | 显示全部楼层
第三十七章

  賽斯的爸爸從五金店的裡屋走了出來,他聽見店門上掛著的鈴鐺響了,這說明有人進到店裡來了。

  "我能為你做點什麼嗎?"

  "我要給櫥櫃把手配幾個長一點的螺絲,把手總是把那些短螺絲給帶出來。"

  "長螺絲應該在那兒,瞧,我相信這些就是你要的,拿著,試試這種吧。"

  老人笨手笨腳地拿著螺絲和把手,確認著兩樣東西是否正好能夠配上。"好的,我相信你是對的。謝謝你,先生,你讓我的活變得容易多了。我要買二十四個螺絲,最好給我那三十個,萬一掉了幾個到麥稈裡去了呢。這些東西是用在馬廄上的櫥櫃上的,那兒的麥稈很深,我笨手笨腳的,很可能會掉幾個在那裡面噢。"

  賽斯的爸爸大笑起來,這可真是個可愛的人。"哦,我才不擔心這個呢,我看你會幹得很好的。"

  "哦,我不久以後還會幹得更好。我要退休了,我和老伴準備去旅遊,我幾年前就答應過要她回她在東部偏遠地區的老家,如今終於要成行了。你知道,以前我可從來沒有想到過要停止工作去旅遊啊,可是現在我準備好了,她也肯定準備好了。她是個有耐心的女人,這是毫無疑問的。"

  "什麼事情會讓你忙得都脫不開身?"

  "我是威爾森霍姆牧場的管家,我在那兒已經干了好多年了。那可是個好工作,沒有什麼可抱怨的,薪水也高。我水下有許多很會幹活的能人,我要一直注意著他們,你知道我的意思嗎?不過他們幹活都賣力,也十分忠誠。老闆說他實在不願意讓我走,他說我在牧場一直幹得不賴。不過他所,他手頭上有一個可以頂替我的人,他對他感覺不錯。他說他見過那人,對他的印象十分好。他還說他得到了任何人都會需要的最好的推薦:是那個人的兒子做的推薦。好啦,我該走了,如果吃晚飯的時候老婆要等我,她肯定會不高興的。謝謝你的幫忙。"

  賽斯的爸爸默不作聲地站在那兒,他覺得心裡似乎如釋重負。然後,他從口袋裡拿出那張折皺了的名片,抓起來電話。

  幾乎就在同時,在那棵鞦韆樹上,賽斯感到渾身一震,他睜開眼睛,發現鞦韆繩子已經不再蕩悠了,自己正一動不動地懸在小河中央,"好傢伙,我差點走火入魔了。"他

  跳進水裡,向岸邊蹚了過去。

  幸福充裕豐足,他聽到所羅門的話在他的腦海裡迴響,幸福充裕豐足。

  第三十八章

  莎拉醒過來,感覺好多了。那些糟糕的感覺一夜之間便煙消雲散了。當她走下前門台階的時候,覺得自己重新有精神抖擻起來。

  今天天氣真好,莎拉一邊想著,一邊朝學校走去。

  莎拉看見正前方有個人站在十字路口的中間,當看清那人就是賽斯的時候,賽斯開心地笑了。這時,賽斯也認出了莎拉,他開始向她跑了過來。

  賽斯邊跑邊喊,莎拉聽不清他在喊什麼。但不管他在說些什麼,顯而易見那是個好消息。只見賽斯歡蹦亂跳地跑過來,喜笑顏開。

  隨後,莎拉聽清了賽斯正在說的話。

  "莎拉,你不會相信的,你不會相信的!他要幹那份工作啦!他要幹那份工作啦!他要幹那份工作啦!我們終於可以留下來了!莎拉,這是個奇跡。所羅門是對的,莎拉!我們做到了!我們做到了!"

  莎拉把書包扔到路邊。莎拉和賽斯手拉著手,興高采烈地又蹦又跳,大喊大叫:"我們做到了!我們做到了!我們做到了!"

  一位鄰居開著車從他們身邊慢慢駛過,一邊避讓著,一邊饒有興趣地注視著他們快樂的街頭表演。

  賽斯和莎拉哈哈大笑。"我想我們看上去肯定有點怪。"賽斯說道。

  "要是他們知道這一切該有多好啊,"莎拉笑著說,"要是他們知道這一切該有多好啊!"

  呱呱,呱呱--一群大雁鳴叫著從他們的頭頂飛過。

  莎拉和賽斯抬頭往上看去,只見一大群大雁正排著整齊的人字形從空中飛過,而飛在隊伍的後面,正是所羅門。

  賽斯和莎拉高興地大聲尖叫起來。

  所羅門離開大雁的隊伍,盤旋著向莎拉和賽斯飛過來。

  "所羅門,你和大雁聚在一起究竟要幹什麼啊?"

  哦,大多數人會認為我和它們聚在一起比和你們聚在一起更合適些,莎拉,賽斯,我的沒長羽毛的朋友們。

  莎拉和賽斯哈哈大笑起來。

  我一直想知道要是像它們那樣會怎麼樣呢。

  "什麼?所羅門?"

  編隊飛行。你知道,貓頭鷹從不這樣飛。

  莎拉和賽斯又哈哈大笑起來。

  好吧,再見,所羅門說著,起身飛向天空。我還要加緊練習。他們非常嚴格,這些大雁,喜歡一絲不苟。

  "再見,所羅門。我們還會在樹屋見面嗎?"

  我會去那兒的,所羅門高聲回答,我會去的。
【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|觉醒家园

GMT+8, 2024-5-15 20:53 , Processed in 0.072513 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表